雪漠文化网
雪漠文化网 >> 报刊 >> 《大手印》杂志 >> 第一期 >> 正文

中外交流:驻法国大使孔泉出席首届中法文学论坛开幕式

2011-03-17 11:53 来源:驻法国使馆 作者:驻法国使馆 浏览:65006034

20091125下午,首届中法文学论坛在巴黎法国文人协会开幕,中国作协主席铁凝和徐坤、蒋韵、张宇、王宏甲、雪漠、吴岳添等7位中国作家与法国同行进行面对面交流。孔泉大使和使馆文化公参蒲通、法兰西文学院院士杨鹤鸣(P.J. REMY)及两国近百名作家和文学爱好者出席了论坛开幕式。

 (从左至右为铁凝、孔泉大使、蒲通参赞、雪漠、王宏甲、徐坤)

 孔泉向前来论坛采访的媒体表示,中法建交45年来,两国各领域合作成果丰硕,在文艺领域也开展了很多交流。近年来两国越来越多的文学作品被翻译出版,加深了两国读者对彼此文化的了解。尽管如此,中法作家之间很少进行直接交流和对话,两国文化间深层次的、心灵上的沟通还很不够。在中法双方的共同努力下,中法文学论坛终于顺利举行,两国作家得以汇聚一堂,就人类社会面临的共同问题进行深入探讨。

  孔泉强调,通过此次论坛可以看出,中法两国作家对文学、艺术、社会等问题的看法有很多相同或相似之处,特别是在当前全球化不断发展的背景下,两国作家都在进行深入思考。当然,双方之间也存在差异,对话交流、甚至辩论都是加强相互沟通和增进彼此了解的重要途径。相信此次论坛将取得圆满成功,也希望这个论坛一直办下去,并且越办越好。

  中国作协主席、女作家铁凝在开幕致辞中回顾了中法文学交流的历史,指出在全球化背景下,文学可以让不同国家和民族认识到彼此共同之处和各自的特性,是心灵的沟通,是通向和谐的桥梁。中国走向世界,中国文学走向世界,为中国作家的创作提供了广阔空间,也赋予了他们更重要的文化责任。

  当日下午,中法作家围绕作家的社会责任、文学与灵性等主题展开讨论。26日,论坛转到法兰西学院继续举行,讨论主题包括女性文学、文学翻译、互联网对文学创作的影响、全球化与文学身份认同等。27日上午,中国作家在巴黎七大孔子学院做了中国文学专题讲座。

相关文章

雪漠推荐