中国作家雪漠意大利语《世界是心的倒影》正式出版
近日,中国作家雪漠的意大利语版《世界是心的倒影》由Anteo Edizioni出版社出版发行。此书由保罗•马塞纳罗(Paolo Marcenaro)先生翻译完成,东方宗教史奖获得者玛丽亚•莫里吉(Maria Morigi)特为本书写序。
《世界是心的倒影》是作家雪漠结合自身的人生经历和生命体悟,为现代人提供的一套适用于生活、工作、学习、家庭、社会、心灵成长的方法。这些方法既能改变我们的“心”,也能改变我们的“行”,进而能改变我们的“命”。《世界是心的倒影》对于那些时时为痛苦所困的人,那些陷入热恼和焦虑的人,无疑是一剂智慧的良药。
迄今为止,《世界是心的倒影》相继被翻译成英语、土耳其语、西班牙语、俄语、法语、意大利语、印度语、孟加拉语。此书一经翻译出版后,便引起海外百家媒体的广泛关注。意大利CeSEM(欧亚地中海研究中心新闻报)、EIN Presswire 、美联社、意大利Ide&Azione 、意大利Opinione Pubblica等欧美上百家新闻媒体相继对本书进行了报道。
前不久,在意大利摩德纳,由欧亚地中海研究中心举办的“中华民族的伟大复兴”主题活动中,Anteo Edizioni出版社亦将意大利语《世界是心的倒影》赠送给与会嘉宾,受到了驻意大利中国大使馆顾问邹江军(Zou Jiangjun)、意大利欧亚地中海研究中心Marco Costa博士的高度称赞和认可。
如同Maria Morigi(玛丽亚•莫里吉)在序言中所说:“作家雪漠来自中国甘肃,以诸多不同题材的文学作品闻名于中国,我全然不知,我希望能读一读他的‘大漠三部曲’和‘灵魂三部曲’,我对刻画中国西部的人文精神的小说感兴趣,尤其是关于人们的传统习俗和神秘信仰……对于自由,雪漠先生在《世界是心的倒影》中曾对家长说:‘孩子最需要的不是更好的物质条件,而是爱、关注和正确的引导。’父母的许多愿望玷污和破坏了孩子们纯洁的心灵,并无情地摧毁了他们的梦想和想法。他们也会像他们的父母一样,过着痛苦的生活……没有办法享受真正的幸福和自由。‘我们生活在红尘中,不可避免地会接触到各种恶,特别是在这个信息发达的时代。’因此,这部作品并不是为了取悦大众,而是为了让你通过战胜虚幻来建立一些永恒的价值。”
Paolo Marcenaro(保罗•马塞纳罗)当翻译完这本书说到“就我而言,我已竭尽全力的向意大利语的读者呈现出雪漠有趣的思想和见解,完成《世界是心的倒影》的最佳译本。 我很期待能翻译更多的雪漠作品。我真诚地希望我们能参加德国的法兰克福书展,并最终与雪漠先生见面,我想我们会有很多可谈的话题。我期待或者以后有类似的机会!”
Anteo Edizioni出版社社长Stefano Bonilauri说:“我们是意大利为数不多的独立出版社之一。我们之所以选择出版雪漠先生的作品,是因为雪漠先生著作等身、闻名于中国,我们衷心希望雪漠先生能闻名于意大利,即便我们从来没有出版过这类心灵哲学题材的书,我们更愿意告诉意大利读者真实的中国,此外,也想了解意大利的大众读者是否对此喜欢。”(刘晓领)
《世界是心的倒影》意大利语新书销售链接
https://www.anteoedizioni.eu/negozio/popoli/il-mondo-e-una-riflessione-della-mente
欧亚地中海研究中心新闻报链接
http://www.cese-m.eu/cesem/2022/11/recensione-xue-mo-il-mondo-e-una-riflessione-della-mente-di-anteo-edizioni-2022/
意大利Ide&Azione 新闻报链接
https://www.ideeazione.com/recensione-il-mondo-e-una-riflessione-della-mente-di-xue-mo/
意大利Opinione Pubblica新闻报链接
http://www.opinione-pubblica.com/recensione-il-mondo-e-una-riflessione-della-mente-di-xue-mo
美联社(AP )报道链接
https://apnews.com/press-release/ein-presswire-newsmatics/entertainment-israel-united-states-beijing-illinois-92feea3a92da2af72ea41b8d740159bd
EIN Presswire报道 链接
https://www.einpresswire.com/press-releases/report/ycMNTJOVP4uqmpn2
EIN Presswire英国报道链接
https://world.einnews.com/pr_news/uk/598615162/a-writer-s-life-legend-everyone-enters-their-own-desert-xue-mo-and-his-light
回到顶部