《沙漠的女儿》雪漠 著 人民文学出版社
在生活的沙漠中如何走向诗和远方——雪漠长篇小说《沙漠的女儿》出版
中国教育报 本报记者 却咏梅
11月9日,由人民文学出版社主办的“她们的诗和远方——《沙漠的女儿》新书分享会”在北京图书大厦举办,本书作者、甘肃省作协副主席雪漠与《文艺报》社副总编辑岳雯、北京大学中文系副教授丛治辰、本书责任编辑陈彦瑾一起,从文学、女性、人生等各层面展开对谈交流。
长篇小说《沙漠的女儿》以两个西部乡村女性在穿越沙漠途中遭遇的一系列扣人心弦的挑战为主线,讲述了一个关于生存意志、姐妹情谊、女性状况、爱情观念,以及如何在险恶环境下实现自我超越的故事。小说英文版由美国著名翻译家葛浩文、林丽君夫妇翻译,获得中国外文局优秀翻译奖和2024年纽约大书奖“女性小说类”金奖。
雪漠介绍了《沙漠的女儿》文本诞生过程:为向海外推介中国文学,翻译家葛浩文、林丽君夫妇从雪漠长篇小说《大漠祭》《白虎关》中选译了7万字,篇幅和内容更适合美国当地读者阅读;雪漠又将英译本内容增补创作为20万字的中文本,使故事情节更加饱满。因此,分享会上,岳雯把《沙漠的女儿》概括为一本从“书”上长出来的书,或者说从异域又重新回到本地的书。
新书分享会现场
岳雯说,阅读《沙漠的女儿》有三个“惊奇”:第一,文字描写令人震撼。在今天刷屏时代,似乎文字已经退隐,但恰恰文字才有超越所有的力量。这部小说的文字描写可以让人沉浸进去,感同身受地经历沙漠里的一切,与主人公共同经历巨大的危机和极为恐怖的自然力量。第二,读完小说之后,感觉似乎走完了整个人生。书中写的所有经历和磨难都是生活本身,而生命意志会激发无数潜能。这是小说非常有意义的地方。第三,小说最让人难以忘怀的是女性命运。兰兰和莹儿两位主人公不管遭遇怎样的苦难,仍抱有心中信念,顽强不屈,而又善解人意,总是在替别人着想,试图理解他人,这是女性的动人之处。
“读《沙漠的女儿》的时候,会让我想起海明威的《老人与海》,可能就是这样一些非常相似的情感结构,构成了我们——不仅是中国人,也是整个人类今天都要面临的生存困境。在这个生存困境里不屈的是人的意志、人的情感,是两个弱女子相依为命、互相照顾之后所创造出来的情感的理想、生命的理想,让她们战胜这些苦厄成功地活下来。”岳雯认为,这本书以及所有雪漠作品都在告诉人们今天应该如何生活,我们的精神要变得强健,要对自己有信心。
北京大学中文系副教授丛治辰认为,《沙漠的女儿》情节简明清晰,表面看写大漠中两个女人孤独的行走,实际上人物并不少,包括兰兰和莹儿各自的家人、盐场的人等,并通过主人公的思考、回忆,带出西北农村生活背景。从底层结构来讲,这是一个相当中国的故事。他说:“阅读这样的小说不单单是增长见识,扩大自己生命的体验,也是加深对生命的理解、对世界的理解,同时更重要的是在此基础上加深生命的坚韧程度,让我们更有勇气面对世界,不管遇到什么困难,首先告诉自己别怕,告诉自己能走得下去,一步步走下去,总会走出沙漠的。”
《沙漠的女儿》作者雪漠
雪漠坦言,《沙漠的女儿》是一个关于坚韧与希望的故事,也是一种隐喻。生活,就像是一片广袤的沙漠,我们每个人都身处其中并找寻着出路。这片沙漠,有时是现实生活中的困境,如失业、疾病或是一些生存压力;有时,它又是我们内心深处的挣扎与困惑,那份灵魂的彷徨、孤独,甚至是对人生意义的丧失和质疑。因此,每一个读者都是兰兰和莹儿,都有自己的困境,而当我们对外部世界感到绝望之后,其实可以在艺术中找到一个属于自己的乌托邦。当这个乌托邦世界变成自己生命中的太阳时,每个人会因此活得很好。这就是艺术的伟大,艺术是一种救赎,读书也是一种救赎,它让生命有了一个避难所。文学和艺术让我们在现实之外创造一个属于自己的精神艺术世界,它可能比现实世界更为强大、更为永恒、更为久远,更能照亮我们。
雪漠说:“每个人出生的时候是一个孤岛,和世界割裂,随着成长才慢慢感知到自己的存在,存在的证据就是你建立的各种关系,跟家人的关系、朋友的关系、世界的关系、自然的关系,这个世界越丰富、越饱满,存在就越有价值。不跟世界建立关系的个体生命价值是有限的,不跟世界建立关系的艺术家是没有价值的。”雪漠认为,这种关系如果用艺术定格下来,变成一盏灯,首先照亮自己,然后照亮走进这个艺术世界的人,就是“诗和远方”。
——中国教育报2024年11月19日星期二