Xue Mo Culture
Xue Mo Culture >> 雪漠禅坛 >> 雪漠禅坛 >> Body

雪漠的歌声——上海书展见闻

2015-08-26 17:39 From: www.xuemo.cn/en Author: Xue Mo Culture Browse: 48629291 Times
Description:你只要从灵魂里发出最强最美的声音,人家就会欣赏你,并向你学习。”

雪漠的歌声——上海书展见闻

\陈彦瑾

今年是我第二次参加上海书展,也是第二次在中央大厅听雪漠老师唱歌。近年来,在上海书展签售现场一展歌喉的作家,恐怕只有雪漠吧?能像沙尘暴一样把西北风强劲地刮进上海书展的,恐怕也只有雪漠吧?

其实,雪漠老师在中央大厅唱花儿,源于去年《野狐岭》读者见面会的一次灵机一动。当时在台上主持的我,望着台下乌压压的人群,很是紧张,虽然准备了不少问题,但到台上就发现,对着台下拥挤的人群并不适合对话交流,更不适合有深度的对话。雪漠老师看出了这一点,简短回答一个提问后就主动提出唱花儿,然后扯开嗓子唱了一首西部民歌《王哥放羊》。当苍凉的歌声回荡整个书展大厅,我看到人流迅速往签售台拥来,排在左侧等候签售的队伍也迅速拉长,还有很多人从二楼探出脑袋往下张望。为了最快速度抓住这些被歌声吸引过来的读者,我果断掐掉之前准备的那些提问,歌声一落就宣布签售开始。结果,《野狐岭》一小时签了三百多本,其中一半是陌生读者购买,一半是慕名而来的粉丝购买。在书展最后一天的下午能签到这个量,也算是奇迹了。

 

 

因为有了去年的经验,今年《一个人的西部》签售活动我打定主意还请雪漠老师唱歌。雪漠老师会意,简单介绍新书之后,就又唱了去年那首《王哥放羊》。也许是没有去年紧张,这一次我凝神静听,感动到眼眶湿润。西部民歌特有的野性、沧桑、真诚、质朴,沙尘暴一样席卷了书展大厅,一种灵魂的穿透力深深触动了每一位在场读者的心灵。我看到人群果然又迅速拥了过来,左侧等待签售的队伍立刻拉长。于是歌声一落,就请雪漠老师坐到了签售台上。下去后,策划部主任宋强看了看表,一共台上连说带唱只用了5分钟,很担心签售撑不到一小时,建议可以中途打断签售,请粉丝互动,或再请雪漠老师唱一首。但半小时过去,队伍仍络绎不绝,发行部主任王秋玲开始担心一小时签不完了,让我上台提醒雪漠老师加快速度。走近签售队伍,我发现大部分是陌生读者,拿着书边排队边翻看,也有一些是从外地赶来的雪漠粉丝,一人拿三五本,满脸真诚地安静地等待签名。雪漠粉丝有个特点,大都愿意一次买很多雪漠的书以备送人,他们认为雪漠老师的书读了能让人受益,有文化价值和研究价值,雪漠墨宝也有收藏价值,但很难求到,因为雪漠老师平时深居简出,几乎见不到,一般只能在出版社举办活动时才求到签名。所以,每次签售都有粉丝一次买好几十本,有的甚至上百本,请雪漠老师签名后,送亲朋好友,或者捐给图书馆、大学。

 

 

果然,一小时结束时还没签完。喜马拉雅电台的两位记者已经在场外等候半天了,我挥手请雪漠老师过来接受采访,一位上海读者抱着几本书追着跑过来,略略不快地说:总要把我买的书签完吧?雪漠老师说好好好,边接受采访,边站着签名。因为要赶下一场上海书城的签售,采访不到五分钟就无奈掐断,我们匆匆离开。路上,雪漠老师说,有几位年岁大的粉丝签书时告诉他,刚开始找不到中央大厅,很着急,忽然远远听到歌声,就循着歌声找来了。

这一次,《一个人的西部》签了439本(《野狐岭》签了130本),在中国出版集团中位列单品销售第一。在周四中午12001300的饭点时间能签这么多,或许是拜雪漠老师的歌声所赐吧!

第二天,在钟书阁《拜月的狐儿》诗歌朗诵会上,雪漠老师又唱了两首花儿。他说:“本质上,我是一个歌手。很多人喜欢我是一个大漠歌手,而不喜欢布道。事实上,我从来没有布道,只是心中有一种浓浓的爱,流出来的时候,就有种‘道’的味道。实质上,‘道’也是我心中的歌。西部的民歌《花儿》中说:花儿本是心上的话,不唱时由不得自家。钢刀拿来头割下,不死就这么个唱法。所以,我经常一个人待着,总是在唱歌。一个人陶醉在自己的歌声中,也不管有没有人听,总是沉浸在自己的世界里。”

 

 

在作家圈里,雪漠素有“大漠歌手”之名。去年《野狐岭》上海作协研讨会上,女作家薛舒说,相对于作家,她更喜欢雪漠是一个大漠歌手。《上海文学》编审徐大隆在他的《雪漠印象》中,还特别写到了雪漠歌声的“国际影响力”:

“在罗马尼亚‘日日夜夜国际文学节’上,雪漠的歌声使他成为了‘明星’,博得了三十多个国度的一百五十多位作家的喝采,从而有了许多番邦作家伙伴。曾胜利举办过多届‘国际诗歌节’的罗马尼亚出名女诗人卡罗里娜还约请他举办中国民歌巡回演出呢。

“雪漠谈到了他成为‘明星’的过程,很有意思:一次聚会上,一位英国作家要教他唱歌。那人按美声唱法,教他运气,开始雪漠认真地学,越学越失去了自己。后来,雪漠对翻译说:‘凭什么按他的规则?告诉他,叫他跟我学。’说着一亮嗓门,石破天惊,竟赢得满厅掌声。后来,罗马尼亚作家联合会主席、外交部副部长乌里卡路先生请他在诗歌朗诵会上表演。朗诵会上,雪漠说:‘我们中国西部的诗歌不仅仅用来朗诵,更用来歌唱。’说完吼了两曲,歌声或如春溪,或如夏雷,如泣如诉,滚滚滔滔,展露出一个鲜活灵魂的挣扎和嘶鸣。这一下,震住了全场,作家们先是惊愕,随后发出雷鸣般的掌声,掌声响了四五次,喝采声不绝于耳。文学节限制每个国家的作家代表只有五分钟的朗诵时间,但主持人却邀请雪漠每晚唱几首中国‘诗歌’。后来,教他美声的那位英国作家也跟前跟后,要跟雪漠学中国民歌。美国作家Michael对雪漠开玩笑说:‘我的妻子爱上你的歌,就会爱上你。现在,她已爱上了你的歌。’爱尔兰女作家西芙因为迷恋他的歌声,和他成为好友。此后,每次跟外国作家相遇,都能看到一串‘OK’手势。兼任领队和翻译的《世界文学》副主编高兴先生说:‘雪漠是本届文学节的一个亮点,他客观上成了中方代表团的形象大使。’”

雪漠老师说:“文学也跟唱歌一样。不要跟上别人瞎跑,盲目追求所谓的‘全球化’和‘接轨’。你只要从灵魂里发出最强最美的声音,人家就会欣赏你,并向你学习。”

的确,当一个作家从灵魂里发出最强最美的歌声,读者怎能不爱他?

 

雪漠文化网,智慧更清凉!www.xuemo.cn

 

Related articles

雪漠推荐